Donald: "If I lose this election, I will leave the country."
Joe: "Bi den"
Two Italian men get on a bus.
They sit down and engage in an animated conversation. They speak with an Italian accent.
The lady sitting behind them ignores them at first, but her attention is galvanized when she hears one of the men say the following:
"Emma come first.
Den I come.
Den two asses come together.
I come once-a-more.
Two asses, they come together again.
I come again and pee twice.
Then I come one lasta time."
"You foul-mouthed swine," retorted the lady indignantly. "In this country we don't talk about our sex lives in public!"
"Hey, coola down lady," said the man. "Who talkin' abouta sexa? I'm a justa tellin' my frienda how to spella 'Mississippi'."
Also gehen Addison, Gwen und Bradley alle in eine Bar. Dann schreien sie alle an, sie sollen aufhören, Bier zu trinken, weil sie es nicht mögen. Dann schreien sie den Barkeeper an und sagen, er solle das Bier nicht verkaufen, weil sie es nicht mögen. Die Kunden lachen sie als Paviane aus.
Was machen Addison, Gwen und Bradley? Sie kommen auf diese Seite und argumentieren, dass Witze zu gemein sind, und weil sie sie nicht mögen, stoppen sie jeden, der sie als WITZ macht. Das Ende.