You realize you're in a paradox until you die. You'll see yourself die by murder, suicide, old age, etc.
Then you realize you're dreaming, but you realize that if you die in a dream, you die IRL.
You realize you're in a paradox until you die. You'll see yourself die by murder, suicide, old age, etc.
Then you realize you're dreaming, but you realize that if you die in a dream, you die IRL.
The joke plays on the concept of paradox and the idea that death in a dream means death in real life. It's a dark thought experiment that blends the surreal with the morbid.
ME
This hit hard
你是不是刚刚翻译了这个
This makes no sense, mostly because you don't understand how to use a comma. you use them like this, for example I used that comma there and PUT A SPACE that way we understand you.